Dwujęzyczna antologia “O Polsce, o Włoszech. Wybór tekstów źródłowych” – “Sulla Polonia, sull’Italia. Antologia di testi originali” pod redakcją Marii Berkan-Jabłońskiej została sfinansowana przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej w ramach programu Promocja języka polskiego, nazwa projektu: Polacy o Włochach – Włosi o Polakach (język, literatura, kultura).

We “Wprowadzeniu” czytamy m.in.:
“W naszym zamierzeniu antologia miała spełniać kilka funkcji. Po pierwsze, jej podstawowym celem było dopełnienie obrazu relacji polsko-włoskich, jakie zostały zarysowane w publikacji książkowej podsumowującej projekt. Po drugie, uznaliśmy, że przywołanie fragmentów polskiej literatury (poezji, prozy, wspomnień, esejów) czy piśmiennictwa bardziej użytkowego (przewodników, folderów reklamowych, podróżopisarstwa) pozwoli przekonująco pokazać rozmaite sposoby poznawania Włoch w perspektywie geograficznej, historycznej, estetycznej, literackiej czy po prostu społeczno-obyczajowej. Nie mniej ważny był dla nas prywatny wymiar kontaktów z mieszkańcami Italii lub doświadczania włoskiego stylu życia…
Mamy nadzieję, że opracowana przez nas antologia okaże się ciekawa w lekturze i przydatna. Cieszylibyśmy się bardzo, gdyby w jakimś drobnym stopniu przyczyniła się do większego zainteresowania wieloletnimi doświadczeniami polsko-włoskimi bądź sprawiła, że zaczniemy się lepiej komunikować: Polacy po włosku, Włosi po polsku.”
POBIERZ PUBLIKACJĘ W FORMACIE PDF>>>
Czytaj również:
“Polacy o Włochach – Włosi o Polakach. Język, literatura, kultura”>>>
(arb)












Commenti